l'Atelier229 downloadsCitations Pandoc, bibliothèque Zotero (API), lecteurs PDF/EPUB et annotations dans Obsidian.
![]() |
PandoCitCitations Pandoc dans Obsidian |

Développé par l'Atelier — fabrication de livres et outils de recherche (EHESS)
🇫🇷 Français · 🇬🇧 English · 🇩🇪 Deutsch · 🇪🇸 Español
| Liste des références | Bibliothèque |
|---|---|
![]() |
![]() |
Affiche dans le panneau latéral une liste de références formatée pour chaque clé de citation Pandoc ([@clef]) présente dans la note active.
ID du plugin (catalogue Obsidian) :
pandocit— le dossier dans.obsidian/plugins/doit s’appelerpandocit(sans le motobsidiandans l’ID, conformément aux règles du manifest). Si vous migrez depuisobsidian-pandoc-reference-list, renommez le dossier ou réinstallez, puis copiezdata.jsonetpandoc.wasm.
https://github.com/Atelier-Recherche/pandocit💡 Nos plugins peuvent être en attente de validation sur le catalogue Obsidian ; BRAT permet de les tester dès maintenant. Voir aussi 🌐 l’Atelier.
pandoc.wasm) pour convertir les fichiers de bibliographie (BibTeX, etc.) en CSL JSON. Aucune installation de Pandoc sur le système n’est nécessaire.📚 Bibliographie
Indiquez le chemin vers votre fichier de bibliographie (compatible Pandoc : .bib, .json CSL, etc.).
refs/bibliographie.bib). La boîte « ouvrir un fichier » n’est disponible que sur bureau.🎨 Style de citation (CSL) (optionnel)
Liste intégrée ou fichier .csl (chemin ou URL), éventuellement surchargé par le frontmatter (bibliography, csl, lang, etc.).
📋 Panneau des références
Palette de commandes : « PandoCit : Show reference list » (libellé selon la langue Obsidian).
🌐 Langue du plugin (optionnel)
Dans les réglages du plugin : langue des libellés (paramètres, notices, panneau latéral).
L’intégration Better BibTeX et le réseau local convient surtout à Obsidian bureau. Sur mobile, préférez une bibliographie fichier dans le coffre.
Une fois activée dans les réglages :
.bib dans le coffre (Pandoc, LaTeX, Typst).Les données sont stockées en JSON dans le dossier du plugin ; aucun Node local Zotero n’est requis — usage hors ligne possible après synchro.
Commande : « Open library panel » / « Ouvrir le panneau bibliothèque ».
Vue arborescente (collections, éléments sans classe, pièces isolées, corbeille). Filtre, édition des notices (notes HTML Zotero), pièces jointes PDF / fichiers sur la ligne.
Commande « Sync Zotero library (Web API) » pour actualiser après la première synchro.
Commande « Importer un dossier PDF vers Zotero » (panneau bibliothèque ou palette) : scan récursif d’un dossier du coffre, détection des doublons, clés de citation suggérées (auteur + année + initiales du titre), collections « longs » / « courts » PDF, pièce jointe liée au coffre ou téléversée. Réglages : dossier par défaut, motifs d’exclusion, regex sur les noms de fichiers.
> texte, lien Obsidian, [@citekey]).Token API et groupe dans les réglages. Import des annotations Hypothesis vers le panneau document (EPUB) ; export des annotations locales vers Hypothesis. Interface masquée si non configuré.
État actuel : citations Pandoc + Zotero API + PDF sont les plus matures ; EPUB et Hypothesis ont une base fonctionnelle à affiner.
| Priorité | EPUB | Hypothesis | Autres pistes |
|---|---|---|---|
| Court terme | Panneau annotations aligné sur le PDF ; notes Zotero (HTML) depuis la bibliothèque ; stabilité surlignage ↔ Zotero (CFI) | Jeux de tests (URI coffre, groupe public/privé, aller-retour import/export) ; messages d’erreur plus explicites | Import dossier PDF : affiner filtres et retours utilisateur |
| Moyen terme | Recherche dans le livre ; préférences typographie ; conversion cible PDF ↔ Zotero comme pour le PDF | Sélecteurs riches (pas seulement citation textuelle) ; lien avec pages PDF si même ouvrage | Copier référence depuis annotations EPUB comme pour le PDF |
| Long terme | Parité fonctionnelle PDF/EPUB (overlay, mobile) | Workflow de revue de littérature (sync planifiée, conflits) | Plugin catalogue Obsidian ; tests CI étendus ; assets PDF locaux sans CDN |
EPUB — détail
Hypothesis — détail
Autres idées
[@clef], note inline ^[…], etc.) — sans exiger Zotero installé ; le flux BBT/CAYW reste un raccourci optionnel pour qui l’utilise déjà, pas une dépendance du plugin.citekey (import PDF, bibliothèque Zotero, notice) et proposer de mettre à jour toutes les occurrences dans le coffre ([@ancienne], @ancienne, liens [[@…]], notes de bas de page, etc.) avec aperçu des fichiers touchés avant validation..bib.Les cases cochées reflètent l’état du dépôt à la date de la doc ; la roadmap peut évoluer sur GitHub Issues.
yarn install
yarn build
En CI / release, yarn install utilise --ignore-scripts et un cache Yarn local au runner (évite les corruptions du cache global ~/.cache/yarn).
Le build produit notamment :
main.js (bundle ; non versionné — fourni par les releases GitHub)manifest.json, styles.csspdf.worker.min.mjs, foliate-view.mjs (optionnels dans le coffre ; worker embarqué dans main.js, lecteur EPUB téléchargeable depuis les réglages)pdf-assets/, foliate/ (générés au build, non versionnés ; foliate/ sert au bundle foliate-view.mjs)Déploiement local (Windows) :
.\Deploy-LocalPlugin.ps1
Copie main.js, manifest.json, styles.css, pdf.worker.min.mjs et foliate-view.mjs vers le dossier plugin Obsidian (préserve data.json et pandoc.wasm).
Release : .\Release-Plugin.ps1 incrémente la version, build, commit, tag et push ; la workflow release publie uniquement main.js, manifest.json et styles.css (exigence du catalogue Obsidian). Le worker PDF est inclus dans main.js ; un téléchargement optionnel de pdf.worker.min.mjs est proposé dans les réglages du plugin (comme pour pandoc.wasm).
Dans le coffre, installez aussi pandoc.wasm via les réglages du plugin (obligatoire pour les bibliographies non-JSON).
Pandoc WASM tourne dans un bac à sable : pas d’accès réseau arbitraire ni d’exécution de commandes système. Ce plugin n’utilise que la conversion bibliographie → CSL JSON.
| 🌐 l'Atelier | atelier.atechnologie.fr |
| 📦 Dépôt | github.com/Atelier-Recherche/pandocit |
| 📄 Pandoc | pandoc.org — Releases / pandoc.wasm 3.9 |
| 🎓 CSL | citationstyles.org |
🇫🇷 Français · 🇬🇧 English · 🇩🇪 Deutsch · 🇪🇸 Español